I do not keep dairies to save myself anymore,
Or the men I love.
Or love itself.
Here, in the first strikelight of August day, a songbird rests on an
almond branch, and soft with gratitude for the arrival of light, it
bursts into psalms.
From a gyrating branch, I watch
lovers as they make a triumphant entry into
honey seekers in a deserted apiary ―
then I see them depart in a hurry, like all others before them,
and like the ones who had come before the ones who had come before them,
not wanting to carry the overbearing dead-weight
of an already lost language.
Not wanting to be scarred for the rest of their lives.
Before now, I used to think death was the
nothing every other thing returns to,
but it’s safer, I suppose, to learn by practice. Which is to say,
to shut out the sun from my eyes, and become a hand, cupped
over the ears of a new, distant lover, whispering:
I must warn you, dear august guest,
that my heart is a nest sashaying in the wind.
A literal heart, I mean. And a metaphoric nest.
I must warn you.
For, in all my life, I have been human only nine times.
Then, at the end of my ninth cardiac session, I paddled
away and my canoe has not been sighted ever since.
Disregard what you see from your window, in the noonday sun.
This house is falling. Failing.
Failing. Falling. Flailing.
Swinging like the fulcrum of a door left ajar, on a day full of wind.
In an orchard of hearts, mine is a pear tree, overridden with